Noter onaylı yeminli tercüme hizmetleri konularına göre birçok türe ayrılıyor. Genel matbu tercümeler dışında akademik, bilimsel ve hukuki metinlerin çevirileri de yapılmaktadır
40’a Yakın Dil Seçeneği
Tercümesi yapılan Avrupa dilleri şunlardır: İngilizce, İspanyolca, İtalyanca, Almanca, Bulgarca, Portekizce. Japonca, Noter onaylı yeminli tercüme firmalarının çevirisi yaptığı diğer diller arasında Korece, İbranice, Özbekçe, Çince ve Arapça yer alıyor.
Genel Matbu Tercümeler
Konularına göre tercümeler arasında ilk seçeneği genel matbu tercümeler oluşturuyor. Örneğin pasaportunda ya da çalışma belgesinde yer alan bilgileri 1-2 gün içerisinde istenilen dile tercüme edilmektedir. Müşteriler çevrilmesini istediği bilgileri Pdf ile ya da word dosyası ile tercüme ofislerinin mail adreslerine gönderebilir. Dosyaları göndermeden önce ödenecek tutarı hesaplamak da mümkün. Müşteriler dosya ne kadar uzun olursa olsun saniyeler içerisinde ödeyecekleri tutarı öğrenebilir.
Kelime sayısına göre çevirisi yapılacak metinlerin teslimat süresi değişebilir. 1 – 10 sayfa arası metinler 24 saat içerisinde, eksiksiz ve 0 doğru bir şekilde tercüme edilmektedir. Kelime sayısına göre ücret hesaplayan sistem, müşterileri teslimat zamanı hakkında da bilgilendiriyor
Genel matbu tercümeler arasında şirketlerin muhasebe belgeleri, hizmet dökümleri ve mükellefiyet evrakları da yer alıyor. Çeviri hizmetleri hakkında daha fazla bilgi almak isteyenler Whatsapp ve online destek hattı üzerinden yetkililerle iletişime geçebilir.
Tıbbi ve Hukuki Tercümeler
Tıbbi ve hukuki metinlerin çevirisi, diğer metinlere göre çok daha zor olmaktadır. Bunun nedeni hem hukukta hem de tıp alanında kullanılan terimlerin çok fazla olmasıdır. Ama artık çevrilmesi en zor metinler bile istenilen zamanda, uygun fiyat garantisiyle tercüme edilebilir. Kelime sayısını ve teslimat zamanını hesaplayan müşteriler, ödeme yapar yapmaz çeviri işlemleri başlamaktadır. Çeviri takip sistemine bakarak tercümenin hangi aşamada olduğunu öğrenmek de mümkün.
Başka bir dilde kaleme alınmış tıbbi makalelerin çevirisini yaptırmak isteyenler tercüme ofislerinin sunduğu hizmetlerden faydalanabilir. Bunun dışında Türkçe kanun, tutanak ve mahkeme evraklarının yabancı dillere tercümesi de sunulan seçenekler arasında yer alıyor. Eğer çevirilerde hataya rastlanırsa, revize hizmetleri ücretsiz verilmektedir.
Web Sitesi Çevirileri
Web sitelerinin sayısı her geçen gün artıyor. Sitelerinin daha fazla kişi tarafından ziyaret edilmesini isteyenler ana sayfalarında yer alan içerikleri yabancı dillere çevirebilir. Bu dillerin başında İngilizce, Almanca, Rusça gibi dünya genelinde çok konuşulan diller yer alıyor. Bununla birlikte tıpkı diğer konularda olduğu gibi web siteleri de 40’a yakın dile çevrilebilir. Örneğin Rusya’ya ya da Çin’e satış gerçekleştiren pazarlama firmaları, ürün açıklamalarını Rusça ve Çinceye tercüme ettirebilir.
İthalat ve ihracat firmalarının sıklıkla faydalandığı web sitesi çevirileri her bütçeye uygundur. Fiyat almak isteyenler telefon ve Whatsapp üzerinden tercüme ofisleriyle irtibata geçebilir.
Konularına göre tercümelerde müşterilere sunulan diğer seçenekler şu şekilde sıralanabilir:
- Sözlü tercümeler
- Teknik tercümeler
- IT tercümeleri
- Akademik tercümeler