Yeminli tercüman aracılığı ile imzalanmak suretiyle mühürlenen tercümelere yeminli tercüme denilmektedir. Noter aracılığı ile yapılabilen yeminli tercümanlık yabancı dil düzeyinde diploma sahibi olan kişilerin yemin ettirilmesi suretiyle yeminli tercümanlık yetkisi verilmesi suretiyle yapılabilmektedir. Bir noter yalnızca kendi noterine bağlı bulunan yeminli tercüman imzasını tasdik etme yetkisine sahiptir.
İçindekiler
Evrakın Yeminli Tercümesi İçin Gerekli Şartlar Nelerdir?
Evrakın yeminli tercüme kapsamına girebilmesi için taşıması gereken şartlara bir göz atacak olursak;
Yeminli tercüman unvanı ülkemizde yalnızca yetkili noterler tarafından verilmektedir. Belge noter yeminli tercümanı tarafından tercüme edilmelidir. Evrakın çıktısının tercüman tarafından imzalanmak suretiyle kaşelenmesi esastır. Yeminli tercüman ıslak imzası, ad soyad, kaynak dil bilgisi, hedeflenen dil, yer ve tarih gibi verilerin yanı sıra yeminli tercümana ait doğruluk beyanı olması da şarttır.
Yeminli Tercüman Kime Denir?
Türkiye’ de bulunan noterlerden herhangi biri tarafından resmi evrak tercüme yetkisi verilmiş kişiye yeminli tercüman denilmektedir. Evraka imza atmak suretiyle ardından kaşe vurarak çeviri sorumluluğunu yeminli tercüman tamamen üzerine almış bulunmaktadır.
Normal tercüme den farkı yeminli çevirinin, imzalı ve kaşeli olmasıdır. Bunun yanında yeminli tercüme evrakları fiziki çıktıları üzerinde yeminli tercümanın ıslak imza ve kaşesi bulunur.
Yeminli Tercümenin Avantajları Nelerdir?
Yeminli tercüme yapılmış olan evrak üzerinde yeminli çevirmenin kaşe ve imzasının bulunması evrakın verileceği makama sunma esnasında yeminli artı noter tasdikli istememişse büroyla irtibata geçmek suretiyle tekrar ücret ödemeksizin “yeminli tercüman kaşe” olmak suretiyle talep etme hakkı elde edersiniz. Resmi bir kimlik kazanmış belgenizi gerekli yerlere ibraz edebilirsiniz.
Yeminli Tercüme Evrakı Nerelerde Kullanılır?
Belgenin verileceği evrakın nerelerde nasıl amaçla istendiğine kurumlar karar vermektedir. Resmi kurumlar yeminli çevirmenin evrak tercümesini kabul ederken kimi resmi makamlar noter tasdiki ile birlikte istemektedir. Müracaat edilen noterliğin yeminli tercüme bürosu ile yeminli tercümeyi yaptırmanız gerekir. Noterliklerin farklı yeminli tercüme büroları bulunabilmektedir.
Yeminli Tercüme Onayı İsteyen Makamlar Hangileridir?
Üniversiteler, resmi kurumlar, evlenme dairesi, konsolosluk, üniversite gibi pek çok kuruluş yeminli tercüme onayı istemektedir. Kurumların kullanacağı alanlara göre de evrakın noter onayı isteyip istemediği belli olmaktadır. Şayet bir evrakı noter tasdiki ile yaptınız ve kurum istemiyor sadece yeminli tercüme onay ve kaşesi istiyorsa bu halde ikinci bir ücret ödemeye gerek kalmadan onay ve kaşe alabilirsiniz.
Yeminli Tercüme ile Standart Tercüme Farkı Nedir?
Yeminli tercüme imza ve kaşeye sahip olduğundan çeviri resmi kurumlarca kabul edilir. Standart çeviriler resmi kurumlarda geçerli olmamaktadır. Yine standart bir çevirinin noterler tarafından tasdiki söz konusu olamaz. Ancak yeminli tercüman tasdikini anlaşmalı notere yaptırabilirsiniz. Çeviri şayet resmi makam veya kurumlara verilmek için tercüme edilecekse muhakkak suretle yeminli tercümana yaptırılmalıdır.
Yeminli Tercüme ile Yapılan İşlerde Aranan Şartlar
Ayrıca bir evrakın yeminli tercüme sayılabilmesi için şu şartları kesinlikle taşıması gerekmektedir;
- Belgenin noter yeminli tercüman tarafından tercüme olması gerekmektedir. Yeminli tercüman unvanı şuanda ülkemiz üzerinde sadece noterler tarafından verilmektedir.
- Tercüme edilen evrak vb. çıktısının mutlaka alınarak tercüman tarafından imzalanması ve kaşelenmesi gerekmektedir.
- Yeminli tercümede tercümanın adı, soyadı, hedef dil, kaynak dil bilgisi, tarih, ıslak imza, yer gibi bilgilerinin yanı sıra yeminli tercümanın doğruluk beyanının kesinlikle bulunması gerekmektedir.